Buvette (boissons, petite restauration et friandises) dans une salle à part ouverte aux horaires suivants :
Restricted refreshment bar (drinks and sweets) in a separate room open at the following times:
Samedi |
Ouverture de la buvette à 14h30 |
Opening at 14h30 | |
Dimanche |
Ouverture de la buvette à 8h30 Restauration de 12h à 14h30 :
Réservation conseillée |
Opening at 14h30 Catering from 12h to 14h30:
Reservation recommended |
|
Lundi |
Ouverture de la buvette à 13h30 | Opening at 13h30 | |
Mardi |
Ouverture de la buvette à 8h30 Restauration de 12h à 14h30 :
Réservation obligatoire la veille |
Opening at 8h30 Catering from 12h to 14h30:
Reservation mandatory the day before |
|
Mercredi Wednesday |
Ouverture de la buvette à 13h30 Petite restauration avant le blitz ( Parts de pizza / Chips ) |
Opening at 13h30 Catering before the blitz ( Pizza slices / Crisps ) |
|
Jeudi Tuesday |
Ouverture de la buvette à 13h30 | Opening at 13h30 | |
Vendredi Friday |
Ouverture de la buvette à 8h30 Restauration de 12h à 14h :
Réservation conseillée |
Opening at 8h30 Catering from 12h to 14h:
Reservation recommended |